I don’t
know if I have a consistent poetics, although I am as likely to write
a poem based on something I’ve read, as on something I’ve experienced.
I often write poems as a response to reading theory. I sometimes incorporate
the things people say in conversation, or the things that I say, into
the larger framework of a poem in which that phrase may then catch up
several other meanings as well. This may be one of the reasons why some
of my deeply felt poems are to some degree also a joke at my own expense.
I love strong images and resonant lines. I often re-write a poem for weeks
until it has the right rhetorical feel or rhythm. Sometimes the subsidiary
meanings of one line will only occur to me years later.
An
existential vocation, after all, being a clown. Sitting about in windy places, bits of red dust and grit blow into the eyes. All this shifting chronology, life, worlds, past the howl of a wild dog, the need to find a bit of earth and lie on it. Breathe. Occasionally depleted, brutal staring at the garden with an ashy heart.
Write of love and you’ll find it, of peace and it is there. Perhaps we do exist as paradox, all accidental meanings considered; saying it’s just your destiny to stop Charlie Chaplin being chased out of the room.
But it’s something like that – the way what we see becomes us, gentle breadcrumbs Scattered across the front footpath, even brilliantly blue and red rosellas studded like careless decoration in the skeletal parabola of the winter pear tree, against a silver sky.
Monday
It’s
early spring. Reading all of Proust through winter nights, turning room and covered light into an earthly kingdom resplendent with images of that remembered world. Not sure if I was always so or invent a life, spinning on – not minding what the day was chasing for itself, so far over the fence. By afternoon. the rooms of sleep become a solitude without names; until the alarm-clock that apportions day from night sounds synthetic bird-notes into the clear blue light against a window. China curls up on my chest as I sip tea, her oval eyes are two green grapes waiting for summer.
So
quietly
I breakfast
alone, as usual On coffee and words, The cat next door comes to visit
And this winter sunlight, pale As water’s milk. Slanting light Across my shaky coathanger shoulders Perchance as pale as this morning’s sky Above my cottage / this much love Holding me together despite its frailty
I sit here on my back step A somewhat old woman, Writing about love
To
Forget Air
After
Luce Irigaray
What movement bears it, That it should remind one Of all that is
Precinct of mirrors and ice Where my only guide is what I call out to you… And I will suddenly speak with your words, My lines breaking up into yours
That the breadth of the singer Remains out of reach, Is the meaning of our difference
Some of these poems
have appeared previously in journals and other publications, including
The Age (Aust) and New Music: Contemporary Poetry (forthcoming
Aust 2001).
Bio:
Dipti Saravanamuttu was born in Sri Lanka in 1960. She came to Australia
with her family in 1972, and grew up in Sydney. Dipti completed her English
Honours at Sydney University. She worked as a journalist with the Tribune
newspaper and wrote two film scripts with the Migrant Women’s film
group. During 1988-91 Dipti spent some time as a postgraduate and teacher
at The University of London.
She has
two published collections of poetry, Statistic For The New World (Rochford
Street Press 1988)and Language of the Icons (Angus &
Robertson 1993). Her most recent book is a work of fiction, Dancing
From The Edge of Darkness (Papyrus Publishing 2000). Dipti’s poetry
has appeared in various journals in Australia and elsewhere, and in the
anthology Australian Verse: An Oxford Anthology (ed. John Leonard
1998). She is currently writing a thesis on spirituality and identity
in Australian landscape poetry, and precariously supporting herself by
publishing review articles and her poetry.