HAYDEN'S FERRY REVIEW
SPRING/SUMMER 1997 ISSUE 20
Table of Contents
Fiction
Casebeer
Let's Make that Light [17]
Mark Henderson
I'm the Guy [29]
Robert Hildt
My Girlfriend's Name is (was) Vava [58]
Poetry
William Olsen
The Fold-out Atlas of the Human Body: a Three-Dimensional Book for Readers of all Ages [6]
Thomas Heise
Ghazal: Inertia [8]
El Dia de los Muertos [10]
Gary Short
Variations [12]
J.W. Marshall
Stigmata Seen in Four Pieces of Chicken [14]
Richard Spilman
Terrarium [24]
Kim Bridgford
Guardian Angels [26]
Matthew Lippman
Palette [28]
Jorn Ake
"Spinner, cotton mill, 1908-1909" [38]
Ruth Ellen Kocher
His Daughter Whispers Ars Vivondi [40]
Claudia Grinnell
This Idea of Order [50]
So to Speak: Conversations with the Dead [52]
Stephanie Hong Owen
The Paraplegic on Stafford Road [54]
J. Robert Lennon
Viking Wedding [56]
Bill Cowee
Rereading a favorite poet Some Years Later [70]
Watching another Laser Guided Bombing Mission [71]
Bruce MacKinnon
The Natural World [72]
J. Rodney Karr
Bird-Eating Spiders [73]
Essay
Aurelie Sheehan
My Rape is Bigger Than Yours [43]
Art
Pamela O. Pitt
Santa Caterina Series [5]
Tarah Rider Berry
Into the Woods [11]
Kelly Looking at the Horses, AZ [16]
Robert Anderson
Lost Dreams and Found Dreams (La La La La) [23]
Beth Yarnelle Edwards
San Carlos, No. 7 [42]
David Andrew Waddle
Untitled [53]
Mahara T. Sinclaire
Catwoman [110]
Works in Translation
Jacek Podsialo
Noc Nr 138 [86]
translated by Lusia Slomkowska
Night #138 [87]
Elzbieta Zechenter-Splawinska
Drugie Prawo Termodynamiki [88]
translated by Lusia Slomkowska
The 2nd Law of Thermodynamics [89]
Rainer Maria Rilke
Die Grosse Nacht [90]
translated by Don Mager
The Great Night [91]
Janusz Styczen
Salome [92]
translated by Gwido Zlatkes
Salome [93]
Nichita Stanescu
Tablou cu orbi [94]
translated by Radu H. Hotinceanu
Painting with Blindmen [95]
Yves Bonnefoy
Vrai Nom [100]
translated by Peter Miller
True Name [101]
Jorge Luis Borges
Elvira de Alvear [102]
translated by Peter Miller
Elvira de Alvear [103]
Jorge Carrera Andrada
Poema Hidrografico [104]
translated by Steven Ford Brown
Hydrographic Poem [105]
Francesco Petrarca
C [108]
translated by Richard Jackson
C: The Window
Interviews
Danielle Hanson
The Influence of Translation and Music on Poetry: An Interview with William Matthews [75]
Maximilian Werner
Idioms of the Sacred: An Interview with Poet Laureate Robert Hass [111]
Contributors [122]